ErikPshat,
там и в оригинале маленькими, хотя исправить текстовиком никто не мешает.
lupus,
я бы много мелочей изменил.
- Архивирование - compressing всё же "сжатие" или "упаковка"
- Хеширование - так не говорят (хоть это и термин), может "вычисление хеша"?
- Открыть в Hex редакторе - пропущен дефис, как минимум
- Монтировать USB в ux0: - монтировать "как", думаю, а не "в"
- Размонтировать USB с ux0: - ну а тут "от"?
- Текстовый документ/Файл XML - они оба текстовых, так что "Документ TXT"/"Документ XML"
- Небезопасный - тут, наверное, лучше ничего не придумать, но само слово с двойным отрицанием...
- Включить PSN спуффинг/Включить спуффинг версии - не помню в словаре слова "спуффинг", так что это не перевод