| 
 Очень ждем перевода:) | 
| 
 Цитата: 
 | 
| 
 Ну как там з перводом | 
| 
 Цитата: 
 | 
| 
 ErikPshat, Ссылки в никуда (удалены) | 
| 
 Ну, как бы, в названии темы написано про русификатор - его нет. Англофикатор кривой, там мини-игры на железе не работают. И работа над доработкой приостановлена. Тему проще совсем прикрыть. Объявится автор - напишет в личку. | 
| 
 Yoti, буквально недавно выше приводили ссылку и там была выложена игра, переведённая на английский. Я сам её видел, поэтому тоже запостил ссылку. Но странно автор её видимо удалил, наверное всплыли какие-то проблемы, либо побоялся нарушения авторских прав. | 
| 
 ErikPshat,  во-первых, про недоработанность и приостановку доработки я на том же сайте и прочитал. Во-вторых, открой ссылку - там прямо написано, что "ай-ай-ай, по прямой ссылке не ходи, через сайт качай". Хотлинкинг запрещён, наверное банальная проверка реферера. | 
| 
 Проект заморожен или как? | 
| 
 Подниму тему. Требуется помощь со шрифтом. Пересобрал образ с файлом font.pak, взятым с меги. Результат на скрине. Фраза "Can you hear me...?HHHHHHHH" (ННННН- русские буквы)  Скриншот Таблица символов взята оттуда же, вот она  Скриншот Помогите разобраться, пожалуйста. :blush: | 
| 
 | 
| 
 Так, нашел способ получить шрифт из первой части. Думаю, он подойдет и ко 2-ой. Дело в том, что я не могу его собрать в один файл font.pak. Находил программу-комбайн DRAT-1.0, она некорректно собирает файл шрифта и из-за него вылетает игра. Вот ссылка на архив с файлами, может кто-нибудь сможет помочь собрать его. | 
| 
 Ensight,  без оригинального файла можем помочь собрать только в zip. | 
| 
 Цитата: 
 а в целом уже не нужно, вручную буду добавлять по символу и потом поправлю Д д п начало положено  Скриншот | 
| 
 вопрос: может кто подсказать, что подредактировать в eboot.bin, чтобы в строку влазило больше символов?  UPD: поправил p.s. пока попробую уменьшить высоту символов и расстояние между ними по-горизонтали p.s.s очень не хватает Dev версии, конечно, постоянно приходится пересобирать образ, долгое занятие... можно каким-нибудь образом вынести ресурсы из cpk в отдельную папку для работы на эмуле? | 
| 
 Автор перевода запретил использование своего перевода при портировании на другие платформы, в частности PSP. | 
| 
 когда будет примерно готово? когда все будет примерно готово,просто я уже месяц ищу разные русификации данганронпы 2 на псп........ | 
| 
 Bogdan136, тут никто не обязывался ничего делать специально для вас, все на добровольной основе, когда будет тогда будет, и то, еще не известно автор захочет ли ввлаживать в сеть свое творение, а в теме все описано, можете сами сделать все | 
| 
 Цитата: 
 p.s. Автор перевода PC версии запретил использовать свой перевод для портирования на PSP. Переводить с нуля я не буду, равно как и выкладывать его работу. | 
| 
 Цитата: 
 | 
| 
 ждать бессмысленно? тоесть ждать руссификации бессмысленно?:dash::(:( | 
| 
 Сначала пусть автор перевода на ПК доделает свой перевод, а потом как будет. | 
| 
 можно как-то помочь? можно както помочь?что бы работа шла быстрее,и руссификация на пк уже есть. | 
| 
 Это группа уже занимается переводам на PSP https://vk.com/media_cats_oficial | 
| 
 ytyt15,  там по три года людям? Два слова грамотно написать не могут. | 
| 
 Цитата: 
 | 
| 
 Но прогресс на лицо https://sun9-25.userapi.com/impg/Pox...925&type=album | 
| 
 ytyt15, буквы в переводе потеряли. Перечитайте что там написано. Это не прогресс, а деградация ;) | 
| 
 А!? Ч-что происхо---ит!? | 
| 
 in1975, Возможно, вы правы! Аххх :( | 
| 
 Цитата: 
 | 
| Текущее время: 21:04. Часовой пояс GMT +3. | 
	Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot
	
	PSPx Forum - Сообщество фанатов игровых консолей.