Для тех, кто хорошо воспринимает англ. на слух
Господа, помогите уловить смысл диалога с 24 секунды. Смысл точнее понятен, интересует максимально точный перевод.
Заранее спасибо. youtube |
Its over
What are we do, Rioz? I think we really had plans get off the cities? I think we're about to find out. Вот тебе английский (: где подчеркнуто - мб малец неправильно --- Все кончено Что мы будем делать, Риоз? Я думал мы действительно собираемся валить из города? Я думаю что это надо выяснить. Как то так, хотя в последнем не уверен |
Setsuna-ch4n, Я бы сказал что там You think he really had plans to hit other cities? Ни в коем случае не претендую на правильность. Просто предложил свой вариант.
Ну и какбы если мой вариант верный то абсолютно меняется смысл диалога. — Все кончено. — Что нам делать Риоз? Ты думаешь у него действительно были планы ударить по другим городам? — Я думаю мы скоро узнаем. |
Спасибо, теперь всё становится на свои места :)
|
интересно узнать, чей вариант все таки более правильный:)
|
Setsuna-ch4n, судя по окончанию, всё-таки ivy
если по сюжету тыц |
Да, ivy был ближе
|
Текущее время: 22:20. Часовой пояс GMT +3. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot
PSPx Forum - Сообщество фанатов игровых консолей.